Verse 17·VR 3.39.17
रामम् एव हि पश्यामि रहिते राक्षसेश्वर | दृष्ट्वा स्वप्न गतम् रामम् उद् भ्रमामि विचेतनः || ४-३९-१७
aham tasya prabhaavaj~no na yuddham tena te kshamam | balim vaa namuciM vaa api hanyaddhi raghun.na.ndana || 4-39-19
Translation
"Even at a place void of people I am envisaging Rama alone, and oh, king of demons, even if he enters my dream, in fact, I am jolting up and swooning. [4-39-17]
←→navigate verses
Chapter context
39
Mareecha Further Advises Ravana
23 verses · Verse 17 of 23
65% through chapter