Verse 25·VR 3.39.25
इदम् वचो बन्धु हित अर्थिना मया यथा उच्यमानम् यदि न अभिपत्स्यसे | स बान्धवः त्यक्ष्यसि जीवितम् रणे हतो अद्य रामेण शरैः जिह्मगैः || ४-३९-२५
Translation
"I am saying this word of advise as I am ambitious of the wellbeing of my kinsmen through you, and if this is disagreeable to you, you will have to deliver up your life in a confrontation with Rama along with the lives of your kinsmen, perishing at the linearly accelerating arrows of Rama. [4-39-25]
←→navigate verses
Chapter context
39
Mareecha Further Advises Ravana
23 verses · Verse 25 of 23
100% through chapter