इह उपयाति असौ रामो यावन् माम् न अभिभाषते | निष्ठाम् नयत तावत् तु ततो मा द्रष्टुम् अर्हति || ३-५-२२ जितवन्तम् कृतार्थम् हि तदा अहम् अचिराद् इमम् | कर्म हि अनेन कर्तव्यम् महत् अन्यैः सुदुष्करम् || ३-५-२३
aham j~naatvaa nara vyaaghra vartamaanam aduurataH | brahma lokam na gacChaami tvaam adR^iShTvaa priya atithim || 3-5-29
Translation
"Here comes that Rama...before he talks to me, you lead him towards his vow, after completing the result of his incarnation, then only he is eligible to see me... Let him be a victorious and accomplished one, then I will see him very soon...for that will happen very soon... A great deed is to be verily performed by him that is highly impossible for others... [3-5-22, 23
Chapter context
Hermitage of Sage Sharabhanga
36 verses · Verse 22 of 36
44% through chapter