Verse 22·VR 3.67.22
निपपात अवशो भूमौ रुरोद सह लक्ष्मण | द्विगुणीकृत ताप आर्तो रामो धीरतरो अपि सन् || ३-६७-२२
saMpuurNam api cet adya pratareyam mahodadhim | so api nuunam mama alakShmyaa vishuShyet saritaam patiH || 3-67-25
Translation
Even though Rama is comparatively a bold person he involuntarily fell down to ground, as the onefold scorch of anguish for Seetha is doubled by this predicament of Jataayu, and he wept over Jataayu. [3-67-22]
←→navigate verses
Chapter context
67
Rama Spots Wing-clipped Jatayu
26 verses · Verse 22 of 26
73% through chapter