Verse 6·VR 3.72.6
विमाने भास्वरे तिष्ठन् हंस युक्ते यशस् करे | प्रभया च महातेजा दिशो दश विराजयन् || ३-७२-६ सो अन्तरिक्ष गतो वाक्यम् कबन्धो रामम् अब्रवीत् |
vimaane bhaasvare tiShThan haMsa yukte yashas kare | prabhayaa ca mahaatejaa disho dasha viraajayan || 3-72-6 so antarikSha gato vaakyam kabandho raamam abraviit |
Translation
On going to firmament Kabandha is now seated in a dazzling celestial aircraft yoked with swans, which endows renown because it takes the occupants to the realms of Brahma, and sitting in that celestial aircraft he said this sentence to Rama, while his own great glimmer and glitter beamed forth in all ten quarters. [3-72-6, 7]
←→navigate verses
Chapter context
72
Kabandha Advises Rama to Meet Sugreeva
25 verses · Verse 6 of 25
24% through chapter