तदुपगतसमाससन्धियोगं सममधुरोपनतार्थवाक्यबद्धम् | रघुवरचरितं मुनिप्रणीतं दशशिरसश्च वधं निशामयध्वम् || १-२-४३
Translation
That epic contains uncomplicated compounds, conjunctions and conjugations, and has expressive sentences that are well knit and led evenly and sweetly, and that legend pertains to the best one from Raghu's dynasty, namely Rama, which also includes the extermination of the Ten headed evil named Ravana, and further, it is said by the sage, hence this may now be listened… [1-2-43]
Audio Recitation
Word by word
upagatasamaasasandhiyogam
included compound conjunctions conjugations
samamadhuropanataarthavaakyabaddham
evenly sweetly led well lenit expressive sentences well-knit
munipraNiitam
said by sage
tat raghuvaracharitam
that, Raghu's best [one from] legend
dashashirasaH vadham ca
ten headed one's, extermination, also
nishaamaya adhvam
behold, this way.
Chapter context
Valmiki gets divine guidance to compile the epic
41 verses · Verse 43 of 41
100% through chapter