एवं त्वां पापकर्माणम् वक्ष्यन्ति निकृता जनाः || ५-२१-१४ दिष्ट्यैतद् व्यसनं प्राप्तो रौद्र इत्येव हर्षिताः |
shakyaa lobhayituM naahamaishvaryeNa dhanena vaa || 5-21-15ananyaa raaghaveNaahaM bhaaskareNa prabhaa yathaa |
Translation
"About you who is a sinner thus being destroyed, people who have been humiliated by you being happy will speak thus: 'The cruel Ravana by God's grace has got this danger' ".
Word by word
tvaam
about you;paapakarmaaNam = who is a sinner
evam
thus being destroyed
janaaH
people
nikR^itaaH
who have been humiliated by you
harshhitaaH
being happy
ityeva vakshyanti
will speak thus
raudraH
the cruel Ravana
dishhTyaa
by God's grace
praaptaH
has got
etat vyasanam
this danger.
Chapter context
Seetha's Reply
33 verses · Verse 14 of 33
39% through chapter