Verse 29·VR 5.3.29
न शक्या मामवज्ञाय प्रवेष्टुम् नगरी त्वया | अद्य प्राणैः परित्यक्तः स्वप्स्यसे निहतो मया || ५-३-२९
tataH kR^itvaa mahaanaadam saa vai laN^kaa bhayaavaham |talena vaanarashreshhTham taaDayaamaasa vegitaa || 5-3-38
Translation
"After humilliating me it is not possible for you to enter the city. Being beaten by me, you will leave life and have a permanent sleep."
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
avajNaaya
humiliating
maam
me
na shakyaa
it is not possible
tvayaa
by you
praveshhTum
to enter
nagarii
the city
adya
now
nihataH
being beaten
mayaa
by me
parityaktaH
leaving
praaNaiH
life
svapsase
you will sleep (forever).
Chapter context
3
Hanuma Conquers Lanka
42 verses · Verse 29 of 42
48% through chapter