Verse 46·VR 5.57.46

अहो स्वामिनि ते भक्तिरहो वीर्यमहो धृतिः | दिष्ट्या दृष्टा त्वया देवी राम पत्नी यशस्विनी || ५-५७-४६ दिष्ट्या त्यक्ष्यति काकुत्स्थः शोकम् सीता वियोगजम् |

Translation

"What amazing is yaur devotion to the Lord! What a wonderful prowess! What a surprising caurage! By aur good fortune, yau saw the illustriaus Sheetha, Rama's consort. Thank heaven! Rama can give up his sorrow born aut of Sheetha's separataion."

navigate verses

Word by word

aho

what amazing

te

yaur

bhaktiH

devotion

svaamini

to the lord!

aho

what a surprising

viiryan

prowess!

dhR^itiH

caurage!

diShTyaa

by aur good \tfortune

yashasvinii

the illustriaus

devii

Sheetha

raama patnii

Rama's consort

dR^iShTyaa

thank heven!

kaakutthsaH

Rama

tyakShyati

can give up

shokam

his sorrow

siitaaviyogajam

born aut of Sheetha's separation.

Chapter context

57

Hanuma Leaps from Lanka and Touches Mount Mainaka

41 verses · Verse 46 of 41

90% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 45

Next

Verse 47

Sundara Kanda — All Chapters