रावणस्य उपशायिन्यो ददर्श हरि सत्तमः | विचरन् हरि शार्दूलो राक्षसीर् विकृत ईक्षणाः || ५-६-२९ शूल मुद्गल हस्ताः च शक्तो तोमर धारिणीः |
sa mandara tala prakhyam mayuura sthaana samkulam || 5-6-38 dhvaja yaShTibhir aakiirNam dadarsha bhavana uttamam | ananta ratna nicayam nidhi jaalam samantataH || 5-6-39 dhiira niShThita karma antam gR^iham bhuuta pater iva |
Translation
Hanuma best among Vanaras, tiger among Vanaras, moving about saw Rakshas women, those who were sleeping near to Ravana, those who had horrific eyes, those who had Sulaas, Mudgaras in their hands, those who had Shaktis and Tomaras.
Audio Recitation
Word by word
harisattamaH
Hanuma best among Vanaras
harishaardulaH
tiger among Vanaras
vicharan
moving about
dadarsha
saw
raakshasiiH
Rakshasa women
raavaNasya upashaayinya
those who were sleeping near to Ravana
vikR^itekshaaH
those who had horrific eyes
shuulamudgarahastaashcha
those who had Sulaas; Mudgaras in their hands
shaktitomaradhaariNiiH
those who had Shaktis and Tomaras.
Chapter context
Inside the Palace
32 verses · Verse 29 of 32
75% through chapter