Verse 14·VR 5.64.14
न आज्ञापयितुम् ईशो अहम् युव राजो अस्मि यदि अपि | अयुक्तम् कृत कर्माणो यूयम् धर्षयितुम् मया || ५-६४-१४
na aaj~naapayitum iisho aham yuva raajo asmi yadi api | ayuktam kR^ita karmaaNo yuuyam dharShayitum mayaa || 5-64-14
Translation
"I am not the master to command you, eventhough I am the crown prince. It is not befitting for me to play the lord over you, who have accomplished the task."
←→navigate verses
Word by word
aham
I
na iishaH
am not the master
aajJNaapayitum
to command (you)
asmi yadi api yuva raajaH
even though I am a prince
ayuktam
It is not befitting
mayaa
for me
dharSayitum
to violate
yuuyam
you
kR^ita karmaaNaH
who have accomplished the act.
Chapter context
64
Hanuma Apprises of the Discovery of Seetha
38 verses · Verse 14 of 38
37% through chapter