त्वया हि अनुक्तैः हरिभिः न एव शक्यम् पदात् पदम् | क्वचित् गन्तुम् हरि श्रेष्ठ ब्रूमः सत्यम् इदम् तु ते || ५-६४-१९
tvayaa hi anuktaiH haribhiH na eva shakyam padaat padam | kvacit gantum hari shreShTha bruumaH satyam idam tu te || 5-64-19
Translation
"O the excellent of monkeys! Without your command, it is not possible for the monkeys anywhere, even a step forward. We are speaking this truth to you."
Word by word
hari shreShTha
O the excellent of monkeys!
haribhiH
for the monkeys
anuktaiH
who are not ordered
tvayaa
by you
na shakyam
it is not possible
padaat padam gantum
to go even a step forward
kvachit
anywhere
bruumaH
we are speaking
idam satyam
this truth
te
to you.
Chapter context
Hanuma Apprises of the Discovery of Seetha
38 verses · Verse 19 of 38
50% through chapter