Verse 36·VR 5.64.36
हनूमान् च महाबहुः प्रणम्य शिरसा ततः || ५-६४-३६ नियताम् अक्षताम् देवीम् राघवाय न्यवेदयत् |
dR^iShTaa deviiti hanumadvadanaadamR^itopamam || 5-64-37 aakarNya vachanam raamo harShamaapa salakShmaNaH |
Translation
Thereafter, the mighty armed Hanuma, offering his salutation in bending his head low, informed Rama that Seetha the princess is constant in devotion to Rama and sound in body.
←→navigate verses
Word by word
tataH
thereafter
mahaabaahuH
the mighty armed
hanumaan
Hanuma
praNamya
offering salutation
shirasaa
by bending his head low
nyavedayat
reported
deviim
that Seetha the princess
niyataam
is constant in devotion to her husband
akShataam
and sound in body.
Chapter context
64
Hanuma Apprises of the Discovery of Seetha
38 verses · Verse 36 of 38
92% through chapter