Verse 38·VR 5.64.38

निश्चित अर्थम् ततः तस्मिन् सुग्रीवम् पवन आत्मजे || ५-६४-३८ लक्ष्मणः प्रीतिमान् प्रीतम् बहु मानात् अवैक्षत |

priityaa ca ramamaaNo atha raaghavaH para viirahaa || 5-64-39 bahu maanena mahataa hanuumantam avaikShata |

Translation

Thereupon, Lakshmana with love looked with reverence on the joyful Sugreeva, who earlier decidedly apprised about the aforesaid Hanuma, having accomplished the task.

navigate verses

Word by word

tataH

thereupon

lakSmaNaH

Lakshmana

priitimaan

with love

avaikShata

looked at

priitam

the joyful

sugriivam

Sugreeva

bahu maanaat

with reverence

nishchita artham

who decidedly apprised

tasmin pavana aatmaje

about the aforesaid Hanuma; (having accomplished his work).

Chapter context

64

Hanuma Apprises of the Discovery of Seetha

38 verses · Verse 38 of 38

97% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 37

Next

Verse 39

Sundara Kanda — All Chapters