लोकेषु सर्वेषु न नास्ति किंचित् यत् ते न नित्यम् विदितम् भवेत् तत् | शंसस्व वयोः कुल शालिनीम् ताम् मृता हृता वा पथि वर्तते वा || ३-६३-१७
lokeShu sarveShu na naasti kiMcityat te na nityam viditam bhavet tat |shaMsasva vayoH kula shaaliniim taammR^itaa hR^itaa vaa pathi var.htate vaa || 3-63-17
Translation
"Oh, Air, whatsoever is there in the world, wheresoever it might be, or whensoever it might have happened, and whichsoever it might be, and whencesoever it might exist, that cannot possibly be unknown to you. Hence, tell me of the lady from noble heritage... is she stolen, or slain, or strayed her steps..." Thus Rama begged of the Eternals for locating Seetha. [3-63-17]
Chapter context
Rama Laments for Seetha (contd.)
20 verses · Verse 17 of 20
85% through chapter