Verse 8·VR 3.63.8
तौ लोहितस्य प्रिय दर्शनस्य सदा उचितौ उत्तम चंदनस्य | वृत्तौ स्तनौ शोणित पंक दिग्धौ नूनम् प्रियाया मम न अभिभात || ३-६३-८
tau lohitasya priya darshanasyasadaa ucitau uttama ca.ndanasya |vR^ittau stanau shoNita pa.nka dig.hdhaunuunam priyaayaa mama na abhibhaata || 3-63-8
Translation
"Those two roundish bosoms of my ladylove which always deserved the application of pleasantly looking red-sandalwood's paste might definitely be unshiny, as they might be bedaubed with muddy blood when they are extricated from her body for devouring. [3-63-8]
←→navigate verses
Chapter context
63
Rama Laments for Seetha (contd.)
20 verses · Verse 8 of 20
40% through chapter