मतंग शिष्याः तत्र आसन् ऋषयः सुसमाहितः || ३-७३-२३ तेषाम् भार अभितप्तानाम् वन्यम् आहरताम् गुरोः | ये प्रपेतुः महीम् तूर्णम् शरीरात् स्वेद बिन्दवः || ३-७३-२४ तानि माल्यानि जातानि मुनीनाम् तपसा तदा | स्वेद बिन्दु समुत्थानि न विनश्यन्ति राघव || ३-७३-२५
maata.nga vanam iti eva vishrutam raghuna.ndana |tasmin na.ndana saMkaashe deva araNya upame vane || 3-73-30naanaa vihaga sa.nkiirNe raMsyase raama nirvR^itaH |
Translation
"Erst there were self-collected sages, the disciples of Sage Matanga, and at one time while they were bringing the forest produce as ritual paraphernalia, they were much wearied by its weight and they were sweating... and all of those earthbound strings of sweat-drops that quickly dropped from their bodies were wafted by air onto trees, and on them they reoccurred as strings of flowers, by the merit of the ascesis of those sages... oh, Raghava, since those flowers have emerged from sweat-drops, they are imperishable, indeed... [3-73-23b, 24, 25]
Chapter context
Kabandha Extols Pampa Lake
37 verses · Verse 23 of 37
49% through chapter