Verse 1·VR 2.106.1
एवम् उक्त्वा तु विरते रामे वचनम् अर्थवत् | ततो मन्दाकिनीतीरे रामम् प्रकृतिवत्सलम् || २-१०६-१ उवाच भरतः चित्रम् धार्मिको धार्मिकम् वचः |
evam uktvaa tu virate raame vacanam arthavat | tato mandaakiniitiire raamam prakR^itivatsalam || 2-106-1 uvaaca bharataH citram dhaarmiko dhaarmikam vacaH |
Translation
When Rama thus kept silent after uttering those meaningful words as aforesaid, the pious Bharata for his part addressed to virtuous Rama who was fond of people conformable to justice at the banks of that River Mandakini.
←→navigate verses
Chapter context
106
Bharata Gives Many Reasons to Rama to Accept the Throne
34 verses · Verse 1 of 34
3% through chapter