Verse 6·VR 2.35.6
पतिघ्नीम् त्वामहम् मन्ये कुलघ्नीमपि चान्ततः || २-३५-६ यन्म हेंद्रमिवाजय्यम् दुष्प्रकम्प्यमिवाचलम् | महोदधिमिवाक्षोभ्यम् सन्तापयसि कर्मभिः || २-३५-७
raajaa bhavatu te putro bharatashshaastu mediniim | vayam tatra gamishhyaamo raamo yatra gamishhyati || 2-35-10
Translation
"King Dasaratha is unconquerable as great Indra, unshakable as mountain and imperturbable as a great ocean. By tormenting him with your actions, you are considered by me as murderess of your husband and ultimately the exterminator of your race too."
←→navigate verses
Chapter context
35
Sumantra Rails at Kaikeyi
31 verses · Verse 6 of 31
10% through chapter