Verse 23·VR 2.87.23
नियम्य पृष्ठे तु तल अन्गुलित्रवान् | शरैः सुपूर्णाउ इषुधी परम् तपः | महद् धनुः सज्यम् उपोह्य लक्ष्मणो | निशाम् अतिष्ठत् परितो अस्य केवलम् || २-८७-२३
tataH tu aham ca uttama baaNa caapadhR^ik | sthito abhavam tatra sa yatra lakShmaNaH | atandribhir jnaatibhir aatta kaarmukair | mahaa indra kalpam paripaalayamH tadaa || 2-87-24
Translation
"Lakshmana, the scourge of his foe, wearing a glove of goha skin, strapping two quivers full of arrows on either side of his back and wielding a great stringed bow, remained on his part walking round Rama during that night."
←→navigate verses
Chapter context
87
Guha Reports Further Details of Rama
23 verses · Verse 23 of 23
96% through chapter