Verse 5·VR 2.88.5

प्रासाद अग्र विमानेषु वलभीषु च सर्वदा | हैम राजत भौमेषु वर आस्त्ररण शालिषु || २-८८-५ पुष्प संचय चित्रेषु चन्दन अगरु गन्धिषु | पाण्डुर अभ्र प्रकाशेषु शुक सम्घ रुतेषु च || २-८८-६ प्रासादवरवर्येषु शीतवत्सु सुगन्धिषु | उषित्वा मेरुकल्पेषु कृतकांचनभित्तिषु || २-८८-७ गीत वादित्र निर्घोषैर् वर आभरण निह्स्वनैः | मृदन्ग वर शब्दैः च सततम् प्रतिबोधितः || २-८८-८ बन्दिभिर् वन्दितः काले बहुभिः सूत मागधैः | गाथाभिर् अनुरूपाभिः स्तुतिभिः च परम्तपः || २-८८-९

ashraddheyam idam loke na satyam pratibhaati maa | muhyate khalu me bhaavaH svapno ayam iti me matiH || 2-88-10

Translation

"Having ever dwelt in palaces, the upper apartments resembling the chariots of the gods and in turrets, furnished with excellent carpets decked with heaps of flowers, perfumed with sandal and aloes, like unto a bright and towering cloud, re-echoing to the cries of parrots, suprassing the finest of palaces, which wre cool and fragrant with perfules, as unto Mount Meru with its golden walls, where in that palace he was awakened at the fitting time by sogns and music from various instruments, tinkling of ornaments and the excellent sounds of clay tomtoms, glorified by many panegyrists, bards and ministrels throught appropriate ballads and songs of praise."

navigate verses

Chapter context

88

Bharata Approaches the Foot of Angudi Tree

23 verses · Verse 5 of 23

17% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 4

Next

Verse 10

Ayodhya Kanda — All Chapters