Verse 10·VR 2.98.10
सिद्धार्थः खलु सौमित्रिर्यश्चन्द्रविमलोवमम् | मुखं पश्यति रामस्य राजीवाक्षं महाद्युति || २-९८-१०
siddhaarthaH khalu saumitriryashchandravimalovamam | mukhaM pashyati raamasya raajiivaakShaM mahaadyuti || 2-98-10
Translation
"Lakshmana, who is seeing regularly the face of Rama having a great luminance resembling the bright moon and having lotus eyes, is indeed an accomplished man."
←→navigate verses
Chapter context
98
Bharata Continues his Search for Rama's Hermitage
13 verses · Verse 10 of 13
77% through chapter