को न्वस्मिन् साम्प्रतं लोके गुणवान् कश्च वीर्यवान् | धर्मज्ञश्च कृतज्ञश्च सत्यवाक्यो दृढव्रतः || १-१-२
kaH nu asmin saaMpratam loke guNavaan kaH ca viiryavaan | dharmaj~naH ca kR^itaj~naH ca satya vaakyo dhR^iDha vrataH || 1-1-2
Translation
"Who really is that person in this present world, who is virtuous and vigorous, a conscientious one, one who is mindful of good deeds done to him, and also a speaker of truth and who is determined in his deed... [1-1-2]
Audio Recitation
Word by word
asmin loke
in this, world
saampratam
presently
guNavaan
virtuous \tperson
kaH nu
who is, really
viiryavaan ca
vigorous, also
kaH
who is
dharmaj~naH ca
conscientious, also
kR^itaj~naH ca
one who is mindful of good deeds done to him also
satyavaakyaH
speaker of truth
dR^iDhavrataH
determined in his deed.
Chapter context
Narada briefs Valmiki about Rama and Ramayana in a nutshell
86 verses · Verse 2 of 86
2% through chapter