स जगाम वनं वीरः प्रतिज्ञामनुपालयन् | पितुर्वचननिर्देशात् कैकेय्याः प्रियकारणात् || १-१-२४
pauraiH anugato duuram pitraa dasharathena ca || 1-1-28 shR^ingibera pure suutam gaMgaa kuule vyasarjayat | guham aasaadya dharmaatmaa niShaada adhipatim priyam || 1-1-29 guheana sahito raamo lakshmaNena cha siitayaa |
Translation
"That warrior Rama went to forest for pleasing Kaikeyi, and as directed by his father, and to follow his father's word of honour. [1-1-24]
Audio Recitation
Word by word
saH viiraH
that warrior [Rama]
kaikeyyaaH priyakaaraNaat
by reason of pleasing Kaikeyi
anupaalayan
(and) to follow
pratij~naam
promise - his own pledge to adhere to his father's word, or, promise of his father to Kaikeyi
pituH vacananirdeshaat
by father's directive
vanam jagaama
went to forest.
Chapter context
Narada briefs Valmiki about Rama and Ramayana in a nutshell
86 verses · Verse 24 of 86
24% through chapter