ततः सुग्रीवसहितो गत्वा तीरं महोदधेः | समुद्रं क्षोभयामास शरैरादित्यसन्निभैः || १-१-७९
na ca agnijam bhayam kinchit na apsu majjanti jantavaH | na vaatajam bhayam kincit na api jvara kR^itam tathaa || 1-1-92 na cha api kshut bhayam tatra na taskara bhayam tathaa |
Translation
"There-after, Rama along with Sugreeva and other monkeys went to the shore of Great Ocean, and put the Ocean-god to turmoil with his arrows comparable to the Sun... [1-1-79]
Audio Recitation
Word by word
mahodadheH tiiram gatvaa
On going to the Ocean's shore
tataH sugriivasahitaH
there-after together with Sugreeva
samudram kShobhayaamaasa
[Rama] put the Ocean-god to turmoil
aadityasannibhaiH sharaiH
with arrows comparable to the Sun.
Chapter context
Narada briefs Valmiki about Rama and Ramayana in a nutshell
86 verses · Verse 79 of 86
78% through chapter