Verse 12·VR 1.12.12

संभाराः संभ्रियन्तां ते तुरगश्च विमुच्यताम् | सरव्याश्चोत्तरे तीरे यज्ञभूमिर्विधीयताम् || १-१२-१२ सर्वथा प्राप्यसे पुत्रांश्चतुरोऽमितविक्रमान् | यस्य ते धार्मिकी बुद्धिरियं पुत्रार्थमागता || १-१२-१३

tato dvijaaH te dharmaj~nam astuvan paarthivarShabham |anuj~naataaH tataH sarve punaH jagmuH yathaa aagatam || 1-12-21

Translation

"Because a virtuous thinking of begetting sons through Vedic ritual has come to you, you will by all means get four sons with boundless valour... let ritual paraphernalia be garnered and let your ritual-horse be released and let the ritual place be decided on the northern banks of Sarayu River...." The Vedic seers thus blessed Dasharatha. [1-12-12, 13]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

, 13. yasya te

to whom, [such as] you

putraartham

for begetting sons

iyam dhaarmikii buddhiH aagataa

this kind of, virtuous, thinking, has come

amitavikramaan

boundless valiant ones

chatwaaraH

four of them

putraan

sons

sarvathaa

by all means

praapyase

you will beget

sambhaaraaH

paraphernalia

sambhriyantaam

be garnered

te

your

turagaaH cha

ritual horse, also

vimuchyataam

be released

sarayvaaH

of Sarayu river

uttare tiire

on northern banks

yaj~nabhoomiH

ritual place

vidhiiyataam

be decided..

Chapter context

12

Dasharatha readies to perform Ashvamedha ritual

13 verses · Verse 12 of 13

62% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 10

Next

Verse 14

Bala Kanda — All Chapters