तथा कोसलराजानं भानुमंतं सुसत्कृतम् | मगधाधिपतिं शूरं सर्वशास्त्रविशारदम् || १-१३-२६
tataH priito dvija shreShThaH taan sarvaan munir abraviit | avaj~nayaa na daatavyam kasya cit liilayaa api vaa || 1-13-33 avaj~nayaa kR^itam hanyaat daataaram na atra saMshayaH |
Translation
"Like that King of Kosala namely Bhanumanta, and the King of Magadha, a brave one and a profound one in all scriptural knowledge, let them be honoured well and be invited. [1-13-26]
Audio Recitation
Word by word
tathaa kosalaraajaanam
like that, Kosala's king
bhaanumantam
Bhanumanta
susatkR^itam
well honoured
magadhaadhipatim
king of Magadha
shuuram
brave one
sarvashaastravishaaradam
profound in all scriptures.
Chapter context
Ashvamedha begun; Sage Vashishta's arrangements
33 verses · Verse 26 of 33
61% through chapter