Verse 27·VR 1.13.27

प्राप्तिज्ञं परमोदारं सत्कृतं पुरुषर्षभम् | राज्ञः शासनमादाय चोदयस्व नृपर्षभान् | प्राचीनान् सिन्धुसौवीरान् सौराष्ट्रेयांश्च पार्थिवान् || १-१३-२७

tataH kaishcit aho raatraiH upayaataa mahiikShitaH || 1-13-34 bahuuni ratnaani aadaaya raaj~no dasharathasya ha |

Translation

"And Praaptijna, the king of Magadha, the kind-hearted and best one among kings, be well honoured and invited. Further, taking the orders of King Dasharatha and motivated by those orders, the kings of Sindhu, Sauviira and Sauraastra kingdoms may also be invited. [1-13-27]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

praaptij~nam

Praaptijna, the king of Magadha

paramodaaram

kind-hearted one

satkR^itam

honoured

puruSarSabham

the best king

raaj~naH shaasanam aadaaya

taking king's orders

chodayasva

motivated by it

nR^iparSabhaan

the best kings

praaciinaan

eastern regional kings

sindhusauviiraan sauraaSTreyaan ca paarthivaan

kings of Sindhu, Sauviira, and Sauraastra.

Chapter context

13

Ashvamedha begun; Sage Vashishta's arrangements

33 verses · Verse 27 of 33

64% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 28

Bala Kanda — All Chapters