नाषडङ्गविदत्रासीत् नाव्रतो नाबहुश्रुतः | सदस्यास्तस्य वै राज्ञो नावादकुशला द्विजाः || १-१४-२१
divase divase tatra saMstare kushalaa dvijaaH | sarva karmaaNi cakruH te yathaa shaastraM pracoditaaH || 1-14-20
Translation
There is no scholar without the knowledge of the six branches of Vedas, none who is an unavowed scholar, none who heard learnt less scriptures, and none among the members of the ritual of that king Dasharatha is an inexpert in debating, thus all are scholarly Brahmans. [1-14-21]
Audio Recitation
Word by word
atra
there
aSaDangavit
not knower of six branches
na asiit
is not, there
avrataH
non-vowed scholar
na
not there
abahushrutaH
not heard in many [scriptures]
tasya raaj~naH sadasyaaH
that, king's, members of ritual
avaadakushalaaH [vaade akushalaaH]
inexperts in debating
na vai
not there, indeed.
Chapter context
Ashvamedha commenced as preamble to Putrakameshti ritual
58 verses · Verse 21 of 58
36% through chapter