Verse 34·VR 1.15.34

तमेव हत्वा सबलं सबान्धवम् विरावणं रावणमुग्रपौरुषम् | स्वर्लोकमागच्छ गतज्वरश्चिरम् सुरेन्द्रगुप्तं गतदोषकल्मषम् || १-१५-३४

Translation

"On eliminating that furiously vainglorious Ravana with all his forces and with all his kinsmen neutralise the pandemonium created by him in all the worlds, and for a long time to come you get rid of your febrility, and you please return to your heavenly abode, namely your blameless and faultless Vaikuntha. [1-15-34]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

sabalam sabaandhavam

with all his forces, with all his kinsmen

viraavaNam [kR^itvaa]

without pandemonium [on making worlds]

ugrapauruSam

furiously vainglorious

tam raavaNam eva hatvaa

thus, having eliminated that Ravana

chiram

for a long time to come

gatajwaraH

rid of febrility

surendraguptam

lord of gods - by Indra, made inaccessible, safeguarded

gatadoSakalmaSam

[and one which is] rid of flaws and blemishes

swarlokam aagacCha

[your] heavenly, abode [Vaikuntha,] return to.

Chapter context

15

Rishyasringa officiates Putrakameshti ritual for Dasharatha

30 verses · Verse 34 of 30

100% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 33

Next Chapter

Ashvamedha commenced as preamble to Putrakameshti ritual

Bala Kanda — All Chapters