ततः करुणवेदित्वादधर्मोऽयमिति द्विजः | निशाम्य रुदतीं क्रौञ्चीमिदं वचनमब्रवीत् || १-२-१४
maa nishhaada pratiShThaamtva | magamaH shaashvatiiH samaaH | yat krau~Ncha mithunaat eka | mavadhiiH kaama mohitam || 1-2-15
Translation
Then on seeing the wailing female krounchi bird, out of state of compassion and apperceiving the killing of male bird as unjust, the sage uttered this sentence... [1-2-14]
Audio Recitation
Word by word
tataH
then
dvijaH
sage Valmiki
rudatiim krounchiim nishaamya
on seeing the wailing Krauncha bird
karuNaveditvaat
out of state of compassion
ayam adharmaH iti
this is unjust - thus [thinking]
idam vacanam abraviit
uttered this sentence.
Chapter context
Valmiki gets divine guidance to compile the epic
41 verses · Verse 14 of 41
32% through chapter