समाक्षरैश्चतुर्भिर्यः पादैर्गीतो महर्षिणा | सोऽनुव्याहरणाद् भूयः श्लोकः श्लोकत्वमागतः || १-२-४०
udaara vR^itta artha padaiH manoramaiH tadaa asya raamasya chakaara kiirtimaan | sama aksharaiH shloka shataiH yashasvino yashaskaram kaavyam udaara darshanaH || 1-2-42
Translation
Equally lettered, four-footed is that verse when great Sage Valmiki articulated it, and when repetitively recited by one and all, it attained prominence as verse proper. [1-2-40]
Audio Recitation
Word by word
yaH
that which is
samaakSharaiH
equally lettered
chaturbhiH
four
maharSiNaa
by great sage
giitaH
articulated
saH shlokaH
that, verse
anuvyaaharaNaat
by recitation
bhuuyaH
again, further
shlokatvam
prominence of verse proper
Chapter context
Valmiki gets divine guidance to compile the epic
41 verses · Verse 40 of 41
93% through chapter