न श्रमो न ज्वरो वा ते न रूपस्य विपर्ययः || १-२२-१२ न च सुप्तं प्रमत्तं वा धर्षयिष्यन्ति नैरृताः |
balaam atibalaam caiva paThataH taata raaghava || 1-22-14 na saubhaagye na daakShiNye na GYaane buddhi nishcaye | na uttare prati vaktavye samo loke tava anagha || 1-22-15
Translation
"On receiving these hymns neither tiredness nor fever, nor disfiguring of personality can effect you, nor the demons can charge you either you are sleeping or unvigilant. [1-11-12b, 13a]
Audio Recitation
Word by word
b, 13a. te
to you
shramaH
tiredness
na
not \t\t\t- will not be there
jvaraH vaa na
fever, or, no
ruupasya viparyayaH \t\t\tna
form - personality, misshaping, no
suptam vaa pramattam
sleeping, either, [or] unvigilant
nairR^itaaH
demons
na dharSayiSyanti
not, attack [you.]
Chapter context
Rama and Lakshmana travel with Vishvamitra to his ritual place
19 verses · Verse 12 of 19
53% through chapter