Verse 2·VR 1.22.2

कृतस्वस्त्ययनं मात्रा पित्रा दशरथेन च | पुरोधसा वसिष्ठेन मङ्गलैरभिमंत्रितम् || १-२२-२ सपुत्रं मूर्ध्न्युपाघ्राय राजा दशरथस्तदा | ददौ कुशिकपुत्राय सुप्रीतेनान्तरात्मना || १-२२-३

kR^itaH svastyayanam maatraa pitraa dasharathena ca | purodhasaa vasiShThena ma~NgalaiH abhimaMtritam || 1-22-2 sa putram muurdhni upaaghraaya raajaa dasharathaH tadaa | dadau kushika putraaya supriitena aMtaraatmanaa || 1-22-3

Translation

Rama is blessed for a propitious travel firstly by his mother Kausalya and then by his father king Dasharatha, thereupon the royal priest Vashishta rendered Vedic hymns blessing the journey, then Dasharatha well pleased in his heart of hearts kissed his son Rama on forehead and entrusted him to Vishvamitra. [1-22-2, 3]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

saH dasharathaH raajaa

he, Dasharatha, king

maatraa

by \t\t\tmother Kausalya

pitraa dasharathen cha

by father, Dasharatha, also

kR^itasvastyayanam

one [for whom bon voyage is] performed blessing \t\t\tfor travel - Rama

purodhasaa vasiSThtena

by priest, Vashishta

ma~NgalaiH abhimantritam

blessings, [for who they are] rendered Vedic hymns; \t\t\ton such son Rama's forehead

tadaa

then

putram muurdhni upaaaghraaya

smelled son's forehead [kissing forehead]

supriitena antaraatmanaa

well pleased, with heart of hearts

kushikaputraaya

to Vishvamitra

dadau

entrusted.

Chapter context

22

Rama and Lakshmana travel with Vishvamitra to his ritual place

19 verses · Verse 2 of 19

11% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 1

Next

Verse 4

Bala Kanda — All Chapters