Verse 4·VR 1.22.4
ततो वायुः सुखस्पर्शो नीरजस्को ववौ तदा | विश्वामित्रगतं रामं दृष्ट्वा राजीवलोचनम् || १-२२-४
puShpa vR^iShTiH mahatI aasiit deva dundubhi niHsvanaiH | sha~Nkha dundubhi nirghoShaH prayaate tu mahaatmani || 1-22-5
Translation
Then on seeing the lotus-eyed Rama following Vishvamitra, dustless and pleasant for touch breeze blew. [1-22-4]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
tataH vishvaamitragatam
then, the one following Vishvamitra
raajiivalocanam raamam
lotus-eyed Rama
dR^iSTvaa
on seeing
tadaa
then
sukhasparshaH virajaskaH vaayuH
pleasant for touch and dustless breeze
vavau
blew.
Chapter context
22
Rama and Lakshmana travel with Vishvamitra to his ritual place
19 verses · Verse 4 of 19
16% through chapter