Verse 7·VR 1.23.7
तं दृष्ट्वा परमप्रीतौ राघवौ पुण्यमाश्रमम् | ऊचतुस्तं महात्मानं विश्वामित्रमिदं वचः || १-२३-७
tam dR^iShTvaa parama priitau raaghavau puNyam aashramam | uucatuH tam mahaatmaanam vishvaamitram idam vacaH || 1-23-7
Translation
On seeing that merited hermitage Rama and Lakshmana are highly pleased and said this word to that great-soul Sage Vishvamitra. [1-23-7]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
tam puNyam aashramam dR^iSTvaa
on seeing that merited hermitage
paramapriitau
highly pleased
raaghavau
Raaghava-s [Rama and Lakshmana]
mahaatmaanam
great soul
tam vishwaamitram idam vachaH
this word to him, Vishvamitra
uchatuH
said.
Chapter context
23
Their sojourn at the confluence of rivers Ganga and Sarayu
20 verses · Verse 7 of 20
35% through chapter