Verse 10·VR 1.25.10
सुन्दे तु निहते राम सागस्त्यमृषिसत्तमम् | ताटका सह पुत्रेण प्रधर्षयितुमिच्छति || १-२५-१०
bhakshaartham jaata saMrambhaa garjantI saa abhyadhaavata | aapatantIm tu taam dR^iShTwaa agastyo bhagavaan R^iShiH || 1-25-11 raakShasatvam bhajasva iti maariicam vyaajahaara saH |
Translation
"But when Sunda is eliminated by sage Agastya's curse, she that Tataka wished to retaliate that eminent sage along with her son Mareecha. [1-25-10]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
sunde tu nihate
when Sunda is eliminated
raama
oh Rama
saa taaTakaa saha putreNa
she Tataka along with son
agasthyam R^iSisattamam
the eminent sage Agastya
pradharSayitum icChati
wishes to retaliate.
Chapter context
25
The legend of demoness Tataka (contd.)
20 verses · Verse 10 of 20
45% through chapter