Verse 11·VR 1.25.11

भक्षार्थं जातसंरम्भा गर्जन्ती साभ्यधावत | आपतन्तीं तु तां दृष्ट्वा अगस्त्यो भगवानृषिः || १-२५-११ राक्षसत्वं भजस्वेति मारीचं व्याजहार सः |

agastyaH parama amarShaH taaTakaam api shaptavaan || 1-25-12 puruShaadii mahaayakShii viruupaa vikR^ita aananaa | idam ruupam vihaayaashu daaruNam ruupam astu te || 1-25-13

Translation

"With desperation brewing in her she roaringly rushed towards the sage as though to eat him away, and on seeing her rushing along with her son Mareecha towards him, the godly saint Agastya firstly cursed Mareecha saying, 'you will attain demon-hood.' [1-25-11, 12a]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

, 12a. saa garjantii

she, roaring

jaatasamrambhaa

caused hastiness - with brewing desperation

bhakShaartham abhyadhaavata

she rushed towards [sage] aiming [as though] to eat away

bhagavaan R^iSiH agastyaH

godly, saint, Agastya

aapatantiim

coming and falling upon - rushing to attack

taam dR^iSTvaa

on seeing her

raakShasatvam bhajasva

you attain demon-hood

iti saH mariicham vyaajahaara

thus, he said to Mareecha.

Chapter context

25

The legend of demoness Tataka (contd.)

20 verses · Verse 11 of 20

50% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 10

Next

Verse 12

Bala Kanda — All Chapters