Verse 1·VR 1.26.1

मुनेर्वचनमक्लीबं श्रुत्वा नरवरात्मजः | राघवः प्राञ्जलिर्भूत्वा प्रत्युवाच दृढव्रतः || १-२६-१

muner vacanam akliibam shrutvaa naravaraatmajaH | raaghavaH praa~njaliH bhuutvaa pratyuvaaca dR^iDhavrataH || 1-26-1

Translation

On hearing the words of that unfaltering sage about demoness Tataka, Raghava, best man's son who is firm in his vows, reverently adjoining his palms replied the sage. [1-26-1]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

dhR^iDhavrataH

one who has firm vows [Rama]

naravaraatmajaH

sun of the best one among people; Raghava

akliibam

without fear - unfaltering

muneH vachanam shrutvaa

on hearing sage's words

praanjaliH bhuutva

adjoining palms, on becoming

prati uvaacha

replied.

Chapter context

26

Elimination of demoness Tataka

36 verses · Verse 1 of 36

3% through chapter

← All verses in this chapter

Next

Verse 2

Bala Kanda — All Chapters