रात्रौ लङ्काप्रवेशं च एकस्याथ विचिन्तनम् | आपानभूमिगमनमवरोधस्य दर्शनम् || १-३-२९
abhij~nana pradaanam cha siitaayaaH cha api bhaaShaNam | raakshasii tarjanam cha eva trijaTaa svapna darshanam || 1-3-31
Translation
In night Hanuma's entry into Lanka, for being lonely his thinking over the course to search for Seetha, and his going to the liquor consumption place, and also his seeing the palace chambers of Ravana... [1-3-29]
Audio Recitation
Word by word
raatraula~nkaapravesham ca
entering Lanka in night also
ekasya \tapi vichintanam
even though thinking over lonely
aapaanabhuumigamanam
going to liquor consuming place
avarodhasya darshanam
seeing of secure place \t[the palace chambers].
Chapter context
Valmiki gets divine guidance to compile the epic (contd.)
37 verses · Verse 29 of 37
73% through chapter