भगवन् कः नु अयम् देशः समृद्ध वन शोभितः || १-३१-२३ श्रोतुम् इच्छामि भद्रम् ते वक्तुम् अर्हसि तत्त्वतः |
bhagavan kaH nu ayam deshaH samR^iddha vana shobhitaH || 1-31-23 shrotum icChaami bhadram te vak{}tum arhasi tattvataH |
Translation
"Oh, godly sage, this place is glistening with well-developed woodlands, really what is this place? You be blest! It will be apt of you tell about it, in essence." Thus Rama asked Vishvamitra.[1-31-23b, 24a]
Word by word
b, 24a. bhagavan
oh, god
sam vR^iddha vana shobhitaH
well, developed, with woodlands, glistening
ayam deshaH
this, place
kaH nu
what, really is
shrotum icChaami
to listen, I wish
te bhadram
to you, let there be safety - you be blest
tattvataH vaktum arhasi
in essence, to talk - to tell, apt of you.
Chapter context
Rama safeguards Vishvamitra's Vedic ritual
24 verses · Verse 23 of 24
96% through chapter