Verse 16·VR 1.40.16

ते तं प्रदक्षिणं कृत्वा दिशापालं महागजम् | मानयन्तो हि ते राम जग्मुर्भित्त्वा रसातलम् || १-४०-१६

te tam pradakShiNam kR^itvaa sagarasya mahaatmanaH | ShaShTiH putra sahasraaNi pashcimaam bibhidur disham || 1-40-19

Translation

They circumambulated the great elephant in supplication, oh Rama, and on worshipping that elephant which is the protector of easterly direction they proceeded to netherworld duly splitting the earth. [1-40-16]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

raama

oh Rama

te tam

they, to it - elephant

dishaapaalam mahaagajam

to great elephant the protector of easterly direction

pradakSiNam kR^itvaa

after making circumambulations

maanayantaH

worshiping it

bhittvaa rasaatalam \t\t\tjagmuH

they proceeded to netherworld splitting [earth] .

Chapter context

40

Sage Kapila burns the sons of Sagara

26 verses · Verse 16 of 26

54% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 15

Next

Verse 17

Bala Kanda — All Chapters