यदा पर्वणि काकुत्स्थ विश्रमार्थं महागजः | खेदाच्चालयते शीर्षं भूमिकंपस्तदा भवेत् || १-४०-१५
tataH puurvaam disham bhittvaa dakShiNaam bibhiduH punaH | dakShiNasyaam api dishi dadR^ishuH te mahaagajam || 1-40-17 mahaa padmam mahaatmaanam sumahaa parvatopamam | shirasaa dhaarayaMtam gaam vismayam jagmur uttamam || 1-40-18
Translation
On certain occasions, oh, Rama of Kakutstha, when that great-elephant moves its head desiring respite in tiresomeness then earthquakes will occur on earth. [1-40-15]
Audio Recitation
Word by word
kaakutstha
oh Rama of Kakutstha
mahaagajaH
great elephant
parvaNi
on certain occasions
yadaa
when
vishramaartham
for the purpose of -desiring respite
khedaat shiirSam caalayate
moves its head by tiresomeness
tadaa
then
bhuumikampaH bhavet
earth quack, \t\t\toccurs.
Chapter context
Sage Kapila burns the sons of Sagara
26 verses · Verse 15 of 26
50% through chapter