तमुवाच महातेजाः सर्वलोकपितामहम् | भगीरथो महाबाहुः कृतांजलिपुटः स्थितः || १-४२-१७
yadi me bhagavaan priito yadi asti tapasaH phalam | sagarasya aatmajaaH sarve mattaH salilam aapnuyuH || 1-42-18
Translation
That great resplendent and highly fortunate king Bhageeratha then remaining with suppliantly adjoined palm fold spoke to him who is the Forefather of all worlds, namely Brahma. [1-42-17]
Audio Recitation
Word by word
mahaatejaaH
great-resplendent one
mahaabaahuH
highly fortunate one
bhagiirathaH
Bhageeratha
kR^itaanjalipuTaH sthitaH
remaining making adjoined-palms together
tam sarvalokapitaamaham
him, Forefather to all worlds
uvaaca
spoke to.
Chapter context
King Bhageeratha's effort to bring River Ganga to earth
24 verses · Verse 17 of 24
67% through chapter