Verse 32·VR 1.48.32
तस्यातिथ्येन दुर्वृत्ते लोभमोहविवर्जिता | मत्सकाशे मुदा युक्ता स्वं वपुर्धारयिष्यसि || १-४८-३२
Translation
'On your welcoming Rama, oh, ill-behaved woman, you will be divested of your greed and craze in which you lingered so far, and then you will assume your own body and then you can be in my proximity, rejoicingly.' Thus, Sage Gautama cursed his wife Ahalya. [1-48-32]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
durvR^itte
oh ill-behaved woman
tasya
to him - to Rama
aatithyena
by giving warm welcome
lobhamohavivarjitaa
divested of greed, craze
mudaa yuktaa
with rejoice
mat sakaashe
in my, proximity
svam vapuH dhaarayiSyasi
you wear your own body [assume.]
Chapter context
48
The legend of Ahalya
27 verses · Verse 32 of 27
96% through chapter