बहूनीह सहस्राणि नानादेशनिवासिनाम् | ब्राह्मणानां महाभाग वेदाध्ययनशालिनाम् || १-५०-३ ऋषि ऋषिवाटाश्च दृश्यन्ते शकटीशतसंकुलाः | देशो विधीयतां ब्रह्मन् यत्र वत्स्यामहे वयम् || १-५०-४
bahuuni iha sahasraaNi naanaa desha nivaasinaam | braahmaNaanaam mahaabhaaga veda adhyayana shaalinaam || 1-50-3 R^iShi vaaTaaH ca dR^ishyante shakaTii shata saMkulaaH | desho vidhiiyataam brahman yatra vatsyaamahe vayam || 1-50-4
Translation
"Oh, highly fortunate sage, this place abounds with many thousands of Brahmans who are experts in Vedic practises and who seem to be the dwellers of numerous provinces, and also discernable are the cottages of sages rife with hundreds of carts full with their ceremonial chattels, as such oh, Brahman, a campsite may be decided for us too, as I discern every inch is inhabited." Thus Rama spoke to Vishvamitra. [1-50-3, 4]
Audio Recitation
Word by word
mahaabhaaga
oh highly fortunate one [Vishvamitra]
iha
here - this place
naanaadeshanivaasinaam
dwellers of many provinces
vedaadhyayanashaalinaam
experts in Veda practices
braahmaNaanaam
of Brahmans
sahasraaNi bahuuni
thousands, many
shakaTiishatasankulaaH
rife with hundred carts
R^iSivaaTaaH ca
sages' cottages, also
dR^ishyante
are appearing
brahman
oh Brahman
vayam yatra vatsyaamahe
where we take lodge; such a
deshaH
place - campsite
vidhiiyataam
let it be decided.
Chapter context
Redemption of Ahalya from her curse (contd.)
19 verses · Verse 3 of 19
16% through chapter