गवां शतसहस्रेण दीयतां शबला मम | रत्नं हि भगवन्नेतद्रत्नहारी च पार्थिवः || १-५३-९ तस्मान्मे शबलां देहि ममैषा धर्मतो द्विज |
evam uktaH tu bhagavaan vasiShTho muni sattamaH || 1-53-10 vishvaamitreNa dharmaatmaa pratyuvaaca mahiipatim |
Translation
'Oh, godly sage, this Shabala may be given to me for a barter of a lakh, a hundred thousand, cows. Indeed this do-all cow is a treasure, and the kings are the gatherers of treasures. Therefore bestow this cow to me. As rule this cow also belongs to me.' Thus Vishvamitra said to Vashishta. [1-53-9, 10a]
Audio Recitation
Word by word
, 10a. bhagavan
oh godly sage
gavaam shatasahasreNa
cows, by [barter of] hundred thousands
mama shabalaa diiyataam
Shabala [do-all cow] may be given to me
etat
this [cow]
ratnam hi
gemstone [treasure,] indeed
paarthivaH ratnahaarii ca
king, stealer [gatherer] of gemstones [treasures]
dvija
oh Brahman
tasmaat
therefore
shabalaam me dehi
Shabala be bestowed to me
eSaa dharmataH mama
this [cow] is mine - belongs to me as a rule.
Chapter context
Vishvamitra tries to gain Kamadhenu
24 verses · Verse 9 of 24
33% through chapter