उक्तवाक्ये मुनौ तस्मिन् मुनिपत्न्यां तथैव च | शुनःशेपः स्वयं राम मध्यमो वाक्यमब्रवीत् || १-६१-२०
atha raajaa mahaabaaho vaakya ante brahma vaadinaH | hiraNyasya suvarNasya koTibhii ratna raashibhiH || 1-61-22 gavaam shata sahasreNa shunaHshepam nareshvaraH | gR^ihiitvaa parama priito jagaama raghunaMdana || 1-61-23
Translation
Oh, Rama, when that sage's sentence is so, and his wife's sentence is also in that way only, their intermediate son, namely Shunashepa, personally spoke this sentence. [1-61-20]
Audio Recitation
Word by word
raama
oh Rama
tasmin munau
by that sage
uktavaakye
said so sentence
munipatnyaam tathaa eva ca
sage's wife [sentence] in that way, only
madhyamaH shunaHshepaH
intermediate [son,] Shunashepa
svayam vaakyam abraviit
personally spoke sentence.
Chapter context
Legend of Shunahshepa
21 verses · Verse 20 of 21
86% through chapter