Verse 19·VR 1.61.19

प्रायेण हि नरश्रेष्ठ ज्येष्ठाः पितृषु वल्लभाः | मातॄणां च कनीयांसस्तस्माद्रक्षे कनीयसम् || १-६१-१९

pitaa jyeShTham avikreyam maataa ca aaha kaniiyasam | vikretam madhyamam manye raajaputra nayasva maam || 1-61-21

Translation

'Generally eldest sons are fathers' favourites, oh, best king among men, and mothers' favourites are the youngest, isn't it! Therefor, I have to tend my youngest son.' Thus, wife Sage Ruciika said to Ambariisha. [1-61-19]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

narashreSTha

oh best one among men - oh king

praayeNa

generally

jyeSThaaH pitR^iSu vallabhaaH hi

eldest [sons] are favourites for father , isn't it

maatR^INaam ca kaniiyaamsaH [vallabhaaH]

youngest ones for mothers [favourites], also

tasmaat rakSe kaniiyasam

therefor, I [have to] tend, youngest one.

Chapter context

61

Legend of Shunahshepa

21 verses · Verse 19 of 21

81% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 17

Next

Verse 20

Bala Kanda — All Chapters