Verse 24·VR 1.62.24

सदस्यानुमते राजा पवित्रकृतलक्षणम् | पशुं रक्ताम्बरं कृत्वा यूपे तं समबन्धयत् || १-६२-२४

sa baddho vaagbhiH agryaabhiH abhituShTaava vai surau | indram indra anujam caiva yathaavat muni putrakaH || 1-62-25

Translation

The king with the permission of officiators of ritual got the boy prepared as a ritual animal with sanctified bodily features and clad him in red clothes and got him securely fastened to the sacrificial post. [1-62-24]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

raajaa

king

sadasya anumate

by officiators' permission

tam

him [Shunashepa]

pavitrakR^italakSaNam

sanctity, prepared with features [got the boy is prepared with bodily features of sanctity]

raktaambaram pashum

with red cloth ritual animal

kR^itvaa

made [clad him in red clothes]

yuupe samabandhayat

securely fastened to sacrificial post.

Chapter context

62

Legend of Shunahshepa (contd.)

27 verses · Verse 24 of 27

85% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 23

Next

Verse 25

Bala Kanda — All Chapters